Словацкие пословицы

Lepší vrabec v hrsti, ako holub na streche — смысл как “лучше синица в руках, чем журавль в небе”

Ráno je múdrejšie večera — утро вечера мудрее

Ani groš by za neho nedal — ни гроша бы за него не дал (не ценить чего/кого-либо)

Дом с хорошей женой — рай.

Не та прекрасна, что красива, а та которая всегда правдива.

Жениться — не воды напиться.

И красавице ум не помешает.

С любимым каждый куст — дом.

Лицо под чадрой, как солнце за стеной.

Hádzať hrach o stenu — как горохом об стену (бесполезно что-то делать)

Chváliť sa cudzím perím — хвалиться чужими перьями (хвастаться тем, что принадлежит чужому)

Chodiť spať so sliepkami — ходить спать с курами (рано ложиться спать)

Лес без дубка, как девушка без дружка.

Kupovať mačku vo vreci — покупать кота в мешке

Kocky sú hodené — кости (кубики) брошены (дело решено)

Kam vietor, tam plášť — куда ветер, туда плащ (подстраиваться под обстоятельства)

Kúpiť niečo za babku — купить что-то за бесценок

Pritiahnuť si opasok — “затянуть пояс”

Položiť niekoho na lopatky — положить кого-то на лопатки (одолеть кого-то)

Podávajú si kľučky u niekoho — приходить один за другим (о гостях)

Píliť niekomu uši — доставать кого-то

Pchať nos do niečoho — быть чрезмерно любопытным

Ohŕňať nad niečím nos — морщить нос (проявлять отвращение)

Ostriť si zuby na niečo — точить зубы на что-то

Správať sa ako ryba vo vode — как рыба в воде

Sedieť na dvoch stoličkách — сидеть на двух стульях

Spraviť dieru do sveta — “открыть окно в мир”, открыть что-то не изведанное

Sadnúť niekomu na lep — сесть кому-то на клей (позволить себя обмануть)

Vidieť mu to na nose — выдает то, что скрывает

Vziať nohy na plecia — “убегать со всех ног”

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: