Пословицы на узбекском языке

Ё зар билан, ё зўр билан – Или золотом, или силой

Ё чангинг чиқсин, ё донғинг – Либо пыль, либо слава

Ёв қочса, ботир кўпаяр – Когда враг бежит, героев становится много

Ёвда бўлса, тезаги тегар – Будет у врага, помет прилипнет

Ёвни аяган — яра ер – Кто пощадит врага — получит ранение

Юз сўм пулинг бўлгунча юзта оғайнинг бўлсин – Чем иметь сто рублей, лучше иметь сто друзей

Юзга айтганнинг заҳри йўқ – Сказанное в лицо не таит яда

Юзимнинг қалини — жонимнинг ҳузури – Щеки полные – на душе хорошо

Юрган йўлдан топади, ўтирган қайдан топади – Идущий найдет по пути, а где же найдет сидящий

Ютганинг ўзингники, чайнаганинг гумон – Что проглотил — твое, а что жуёшь — под вопросом

Юққанга юқади – К прилипшему прилипнет

Уйида чакса уни йўқ, том бошида қўш тандир – Дома ни горстки муки нет, а во дворе два тандыра

Уйимда йўқ гўжалик, кўнглим истар хўжалик – Дома нет еды, а душа хочет обзавестись хозяйством

Берганнинг бетига қарама – На лицо дающего не смотри

Бермаснинг оши пишмас, пишса ҳам қозондан тушмас – У скупого плов не сварится, а если сварится — в котле останется

Берсанг — ейман, урсанг — ўламан – Дашь – съем, ударишь – умру

Бетамиз тўрни бермас – Болван не уступит почетное место

Бетга айтганнинг заҳри йўқ – Что сказано в лицо — не таит в себе яда

Бетамизга беш кун ҳайит – Для дурака праздник длится пять дней

Бетимнинг қалини — жонимнинг ҳузури – Щеки полные – на душе хорошо

Бемаза қовуннинг уруғи кўп – У невкусной дыни много семян

Беш қўл баробар эмас – Пять пальцев не равны

Беш қўлини оғзига тиқмоқ – Совать пять пальцев в рот

Уйимиз тор бўлса ҳам, кўнглимиз кенг – Хотя дом наш тесен, зато душа широкая

Уйнинг кичиги бўлгунча, кучуги бўл – Лучше быть собачкой, чем младшим в доме ( в семье)

Уйқу ўлик билан тенг – Сон равносилен смерти

Уйқу ўрин танламас, муҳаббат чирой – Сон не выбирает место, любовь не разбирается в красоте

Уйқу қисса, ёстиқ ҳам керак эмас – Если сон сморит (одолеет), то и подушка не нужна

Улуғ бўлсанг, кичик бўл – Если ты велик, будь скромным

Умр мисоли бир пиёла сув, тўкилди — тамом – Жизнь как пиала воды, прольется и все (конец)

Умрингнинг ярмини сот, рўшнолик ол – Продай хоть полжизни, да купи свет и свободу

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: