Польские пословицы

Где двое, там любовь, где трое, там измена.

Где много нянек, там ребёнок горбатый.

Где чёрту не под силу, туда он бабу пошлёт.

Гость в дом, Бог в дом.

Держать бабу за язык, что угря за хвост — одинаково трудно.

До тридцати лет мужчина женится сам, после тридцати – люди его женят, а после сорока женит бес.

Из малого облака бывает большой дождь.

Когда женщина просит, Бог в смущении, так как она просит о 77 вещах.

Dobrymi chęciami piekło jest wybrukowane. – Благими намериниями вымощена дорога в ад.

Drzewo oceniaj podług plonów, a człowieka – podług pracy. –Смотри дерево в плодах, а человека в делах.

Dwa razy nie może nikt, raz musi umrzeć każdy. – Двум смертям не бывать ,а одной не миновать.

Jeden przy pługu, a siedmioro z łyżką. – Один с сошкой, а семеро с ложкой.

Jeżeli każdy w wiosce ofiaruje jedną nitkę, to nagi otrzyma koszulę. – с миру по нитке – голому рубашка.

Język i do Kijowa doprowadzi. – Язык до Киева доведет.

Gdzie cienko, tam się zwie. – Где тонко, там и рвется.

Gdzie dwóch się bije, tam trzeci korzysta. – Две собаки дерутся – третья не лезь!

Góra z górą się nie zejdzie, ale człowiek z człowiekiem zawsze. – Гора с горой не сходится, а человек с человеком сойдется.

Grosz do grosza, a będzie kokosza. – Копейка рубль бережет.

Любовь, как тесто — на дрожжах растёт.

На ладную бабу смотря, сытым не будешь.

Нам, крестьянам, всегда плохо: мы должны кормить пана, священника и еврея.

Пика не кладётся в мешок.

Принял Польшу деревянной, а оставил каменной.

Там, где два поляка – три мнения.

Тебе это пригодится, как сабля еврею.

У всякого человека свой гонор есть.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: