Send not the cat for lard
The cat shuts her eyes while it steals cream
A good dog deserves a good bone
A dog that trots about finds a bone
A horse stumbles that has four legs; Конь о четырех ногах, и тот спотыкается;
Don’t change horses in midstream; Коней на переправе не меняют.
A lone sheep is in danger of the wolf; Не ставь неприятеля овцой, ставь его волком.
No bees, no honey; no work, no money – без пчёл не получишь мёда; без работы не получишь денег
Take heed of the snake in the grass – берегись змеи в траве
Beware of a silent dog and still water – берегись тихой собаки и тихой воды
The great fish eat up the small – большая рыба ест маленькую
Scornful dogs will eat dirty puddings – брезгливым собакам придётся есть грязные пудинги
Hares may pull dead lions by the beard – мёртвого льва и зайцы за бороду могут дергать